জাপানী ভাষায় হাইকু লেখার ধরন সহজ। কিন্তু অন্য ভাষার জন্য ঐ নিয়ম সামান্য ভিন্ন। বিদেশী ভাষায় হাইকু লেখার ধরন সম্বন্ধে একেক জনের একেক রকম মতামত। আসুন এই কবিতা লেখার প্রাথমিক ধরন নিয়ে আলোচনা করি।
হাইকু’র বিষয়ঃ যেকোন কিছু হাইকু কবিতার বিষয় হতে পারে। সাধারন মানুষের অজানা এবং উপলব্ধির বাইরের বিষয়ে হাইকু খুব কমই আছে। কিছু দুর্দান্ত কবিতায় দৈনন্দিন জীবনের ঘটনা এমন আকর্ষনীয় এবং সুন্দরভাবে তুলে ধরা হয়েছে যে পাঠকরা সহজেই চমৎকৃত হবেন।
হাইকুর ছন্দঃ হাইকু কবিতা হয় তিন লাইনে এবং প্রত্যেক লাইনে থাকে পাঁচ, সাত এবং পাঁচটি করে শব্দ। প্রথম থেকে তৃতীয় লাইন পর্যন্ত যথাক্রমে পাঁচ, সাত এবং পাঁচটির বেশি শব্দ থাকা চলবেনা। তবে কম শব্দ হলেও চলে।
ভাষার ভিন্নতা, ব্যাকরন এবং বৈচিত্রের কারনে হাইকু একেক দেশে একেক রকম করে লেখা হয়। সঠিক বিন্যাসে সতেরটি শব্দের মধ্যে মাত্র তিন লাইনের হাইকু কবিতা হতে পারে খুবই বৈচিত্রময়।
স্বরচিত হাইকু
১.
মোমের শিখার উথ্বাল নাচের পানে
তাকিয়ে থাকি অবাক চোখে আমার আমি
উত্তর জানে প্রশ্নের আমার অন্তর্যামী।
২.
চোখগুলো তার কাল মেঘের মতো
ইচ্ছে করে তাকিয়ে থাকি সারা জীবন
না পেয়ে হৃদয় মাঝে ক্ষত।
৩.
অনেক আশায় বেঁধেছিলাম তাসের ঘর
সেই ঘরেতে থাকব দুজন ভূবন করে আলো
গুড়িয়ে দিল উথ্বাল পাথ্বাল ঝড়।
0 টি মন্তব্য:
Post a Comment